tv-test: “funny movie”.

Format: “Funny Movie”
Sender: ProSieben
Produktion: Rat Pack
Genre: Comedyreihe
Programmplatz: dienstags, 20.15 Uhr
Frequenz: wöchentlich
Dauer: 90 Minuten
Start: 11. März 2008

Kritik: In den “Funny Movies” will ProSieben nach Vorbild der “Märchenstunde” Filme parodieren. Schon der Untertitel “Die große ProSieben-Filmverarsche” deutete darauf hin, wie weit unten das Niveau der Filme angesiedelt sein würde. Doch es ist alles noch viel schlimmer. “Dörte’s Dancing” hieß der erste der vorerst vier Filme. Darin macht “Dirty Dancing”-Fan Dörte (Jeanette Biedermann) in der Region Urlaub, in der “Dirty Dancing” gedreht wurde. Nach einem Unfall wird sie per Traum in das Filmset katapultiert und spielt nun die Hauptrolle in ihrem Lieblingsfilm. Leichter kann man sich es als Drehbuchautor wohl nicht machen. Anstatt sich eine tatsächliche Parodie auszudenken, erzählt man den Film einfach nach, baut hier und da mal einen unterirdischen Scherz ein und glänzt ansonsten mit Einfällen wie dem, dass der Patrick-Swayze-Charakter hessisch fränkisch spricht. Und erst de Darsteller. Ich war noch nie ein Fan von Frau Biedermann, aber in diesen 90 Minuten ist sie so unerträglich, dass es weh tut. Auch Nebendarsteller wie Sonja Kraus und Oliver Petszokat dürften sich bereits bei Ausstrahlung in Grund und Boden geschämt haben, bei der Produktion dabei gewesen zu sein. Gab es bei den “Märchenstunden” ab und zu tatsächlich nette Einfälle und eine Prise Charme, bestehen die “Funny Movies” – sollten alle so schlecht sein wie “Dörte’s Dancing” – nur aus aneinandergereihten Peinlichkeiten, bei denen man sich sogar “Das iTeam” zurückwünscht.

Wertung: 1 von 10 Punkten.

6 Comments so far

  1. Torsten Dewi on March 17th, 2008

    Ärgerlich ist, wenn man widersprechen möchte, aber keinen Grund findet…

  2. Stefan on March 17th, 2008

    > glänzt ansonsten mit Einfällen wie dem, dass
    > der Patrick-Swayze-Charakter hessisch spricht.

    Das ist schon die zweite Stelle, an der ich lese, der Darsteller habe mit “hessischem Akzent” gesprochen.
    War das nicht eher fränkisch?

  3. popkulturjunkie on March 17th, 2008

    Für mich klang es wie hessisch.

  4. Chris on March 17th, 2008

    gleiches Thema, gleiche Meinung: http://my.myblog.de/gink

  5. Philipp on March 18th, 2008

    Als Franke bin ich auch der Meinung, das wäre fränkisch.

    ;-)

  6. popkulturjunkie on March 18th, 2008

    Okay, dann gebe ich Niedersachse mich geschlagen…

Leave a Reply